Archive for the ‘Varios’ Category

h1

Caroline Heycock explicando teoría sintáctica

17 febrero 2015

Acabo de encontrar unos videos muy útiles en Youtube para quienes empiezan a estudiar sintaxis. Caroline Heycock (The University of Edinburgh) explica en términos muy sencillos y precisos (i) la teoría X-barra, (ii) la estructura de los nominales, (iii) la teoría del DP, (iv) la estructura oracional y (v) la sintaxis de las oraciones interrogativas. Muy recomendado.

 

 

 

 

 

 

h1

Un blues en memoria de Ivan Sag

2 octubre 2013

Si bien nunca trabajé en el marco de HPSG (y, más bien, soy crítico con respecto a varios aspectos de ese formalismo), nadie puede negar que Ivan Sag, fallecido el mes pasado, fue uno de los grandes genios de la teoría sintáctica moderna.

Todavía en vida (Sag está en el teclado), varios de sus colegas le dedicaron el siguiente blues titulado The HPSG Man. La letra está a continuación del video. La canción lo dice todo: he’s the HPSG man, everybody knows it’s him.

The gypsy woman told his mama
Before he was born,
You got a boy child’s comin’
He’s gonna be a son of a gun,
He gonna make them linguisticians
Jump and shout,
Then the world gonna know
Exactly what it’s all about.
Cause it’s him,
Everybody knows it’s him,
He’s the HPSG man
Everybody knows it’s him.

He’s got structures full of features,
He’s got bind and he’s got slash,
He’s got signs and he’s got synsems,
He’s gonna unify your ass,
He can process your construction
Any time he gets the urge,
But he don’t do derivation
And he don’t do move or merge,
But you know it’s him
Everybody knows it’s him,
He’s the HPSG man
Everybody knows it’s him.

On the seventh hour
Of the seventh day
Of the seventh month
The seven provosts say
We gotta get that boy some tenure
We gotta get that boy a chair
We gotta get that boy a glass of wine,
Lord, we got to keep him here
Cause it’s him
Everybody knows it’s him,
He’s the HPSG man,
Everybody knows it’s him.

Coda:
On the seventh hour
Of the seventh day
Of the seventh month
The seven provosts say,
He’s a thinker, he’s a lover,
And this you can tell,
He’s got seven hundred friends here
Who have come to wish him well.
Cause it’s him,
Everybody knows it’s him,
He’s the HPSG man,
Everybody knows it’s him.

h1

Humor OT

1 agosto 2013

tableau syntax

“Constraints are arrayed across the top of the tableau in domination order. As above, constraint violations are recorded with the mark *, and blankness indicates total success on the constraint. These are the theoretically important conventions; in addition, there is some clarificatory typography. The symbol [finger point] draws the eye to the optimal candidate; the ! marks the crucial failure for each suboptimal candidate, the exact point where it loses out to other candidates. Cells that do not participate in the decision are shaded”.

(Prince & Smolensky 2002: 19).

(El tableau fue tomado de aquí. Aparentemente, la idea fue de Heidi Harley).
h1

Dos videos

12 mayo 2013

Mis colegas y alumnos últimamente debieron padecer que les haga llegar los siguientes videos. El primero es una presentación a la lingüística teórica a cargo de Steven Pinker. La línea general es muy similar a la de The Language Instinct, así que resulta de gran utilidad como material de apoyo para cursos introductorios.

 

El segundo video es un poco más aspero. Se trata de una conferencia que dictó Noam Chomsky hace poco más de un mes en Irlanda. Siempre es interesante escuchar a Chomsky.

 

h1

Así debió ser…

26 febrero 2013

Estoy seguro que todos recuerdan que el Cours de linguistique générale, la obra que revolucionó los estudios humanísticos a principios del siglo XX, es un compendio de las clases que Ferdinand de Saussure dictó en la Universidad de Ginebra entre 1906 y 1911, y que Charles Bally y Albert Sechehaye compilaron luego de su muerte. Pues bien, esta “autoría indirecta” siempre ha dado lugar a consideraciones del tipo “en realidad Saussure no dijo eso, eso es una interpretación de Bally” generalmente basadas en el estudio de manuscritos del propio Saussure. En fin, cosa que la situación da lugar a humoradas del siguiente tipo.

Chiste Saussurepng_Page1

El chiste explota un célebre fragmento del Cours:

Tomado en su conjunto, el lenguaje es multiforme y heteróclito; a caballo en diferentes dominios, a la vez físico, fisiológico y psíquico, pertenece además al dominio individual y al dominio social; no se deja clasificar en ninguna de las categorías de los hechos humanos, porque no se sabe cómo desembrollar su unidad.

Las equestres ideas de Saussure son la base, por ejemplo, de la separación en módulos de la Facultad del Lenguaje, o de la distinción entre Lenguaje en Sentido Amplio y Lenguaje en Sentido Estricto de Hauser, Chomsky y Fitch (2002).

PD: Todos los créditos del chiste para FerCa.

h1

Oppan MIT Style

8 noviembre 2012

Si no tienen paciencia para verlo todo, simplemente vayan al minuto 3:20.

h1

Adios y gracias

15 febrero 2012

LIBRARY.NU/GIGAPEDIA