h1

Doble Negación

27 enero 2009

Ojala hubiera conocido este chiste cuando Martín Menéndez nos enseñó qué era la doble negación.

Un profesor de lingüística estaba dando su clase. “En español”, dijo, “una doble negación se mantiene como una negación. Sin embargo, en algunas lenguas como el inglés, una doble negación se interpreta como un positivo. A pesar de esto, no existe ninguna lengua humana en la que un doble positivo forme un negativo”.

En ese momento, un alumno acotó en tono sarcástico: “Sí, claaaaaaaaro”.

Si, lo sé: MUY MALO.

One comment

  1. […] […]



Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: